Traduire des vidéos YouTube dans n'importe quelle langue
Autre Guide Utile / / August 05, 2021
Annonces
YouTube est la meilleure plate-forme gratuite pour le partage de vidéos en ligne, une organisation mère comme Google a également rendu cette plate-forme plus facilement accessible, monétisée pour les créateurs de contenu, etc. Désormais, par défaut, le Youtube les vidéos sont lues en anglais et si vous souhaitez modifier ou traduire vos vidéos YouTube dans n'importe quelle langue, consultez ce guide utile.
Inutile de dire qu'une vidéo traduite ira facilement au-delà de la différence de langue dans d'autres régions où les gens parlent ou comprennent une langue différente de l'anglais. Cela augmentera non seulement l'audience, mais améliorera également l'expérience de streaming vidéo. Désormais, selon des études récentes, plus des deux tiers de la durée de visionnage des vidéos YouTube proviennent de régions différentes de celles du la région du créateur, ce qui signifie que l'audience internationale / extérieure a plus d'impact en termes de monétisation ou d'audience atteindre.
Table des matières
- 1 Pourquoi les vidéos YouTube traduites sont-elles utiles?
-
2 Étapes pour traduire les sous-titres YouTube
- 2.1 Étapes pour traduire les sous-titres YouTube en anglais
- 2.2 Étapes pour traduire les titres et descriptions YouTube
- 2.3 Étapes pour traduire des listes de lecture YouTube
- 2.4 Procédure de modification de la langue par défaut de votre vidéo YouTube
Pourquoi les vidéos YouTube traduites sont-elles utiles?
Cela améliore fondamentalement l'évolutivité du public si vous savez comment traduire facilement vos vidéos YouTube et la même chose s'applique également au public. Donc, si vous êtes un public et que vous souhaitez traduire des vidéos sur YouTube, ce guide est pour vous. Cependant, assurez-vous que l'ajout de sous-titres dans n'importe quelle langue ne sera pas utile pour les personnes qui parlent différentes langues dans la plupart des cas, sauf si quelqu'un a des malentendants ou quelqu'un est sourd.
Annonces
De plus, si au cas où quelqu'un se trouve dans un endroit bondé ou dans un environnement bruyant, les sous-titres activés sur les vidéos YouTube deviendront utiles. En attendant, si quelqu'un est trop occupé à écouter quelque chose mais peut voir des vidéos et lire des sous-titres sur des vidéos YouTube, il sera facile de comprendre ce qui se passe dans la lecture de la vidéo.
Étapes pour traduire les sous-titres YouTube
Vous devez savoir que les sous-titres et les sous-titres codés (CC) sont le format textuel de la traduction de vidéos YouTube, à moins que les utilisateurs ne les activent / désactivent depuis le lecteur vidéo YouTube. Mais ces sous-titres affichent uniquement la langue qui a été parlée sur la vidéo.
Maintenant, il y a de bonnes nouvelles que vous pouvez écrire et télécharger manuellement vos propres sous-titres YouTube traduits sur les vidéos. De plus, vous pouvez également utiliser les sous-titres générés automatiquement par YouTube, ce qui sera utile pour les spectateurs ou même vos abonnés dans certaines régions. Donc, pour ce faire:
- Accédez à YouTube Studio> Choisissez Creator Studio classique.
- Maintenant, allez dans le Gestionnaire de vidéos> À côté de la vidéo que vous souhaitez traduire, cliquez sur Modifier.
- Assurez-vous que votre vidéo n'est pas définie sur Privée et qu'elle comporte une piste de sous-titres ou de sous-titres codés (CC).
- Maintenant, sous la vidéo, vous devez cliquer sur l'onglet Sous-titres et CC.
- Cliquez ensuite sur «Ajouter de nouveaux sous-titres ou CC»> Sélectionnez la langue particulière que vous souhaitez ajouter.
- Cliquez sur «Télécharger un fichier»> Choisissez le sous-titre secondaire ou la langue CC.
- Vous avez terminé.
Remarque: bien que YouTube propose des sous-titres / sous-titres par défaut ou automatiques pour vos vidéos, cela peut ne pas être assez précis pour certains spectateurs. Par conséquent, vous pouvez utiliser Service Rev pour traduire vos vidéos à un prix assez initial sur le marché. Une fois que le fichier de traduction est de votre côté, il vous suffit de le mettre en ligne dans la vidéo spécifique et de le publier / enregistrer.
Étapes pour traduire les sous-titres YouTube en anglais
- Cliquez sur l'icône Paramètres sur YouTube> Sélectionnez «Sous-titres / CC».
- Cliquez sur "Traduction automatique"> Vous verrez ici une liste de langues dans lesquelles vous pouvez traduire.
- Sélectionnez Anglais> Enregistrer les modifications et vous êtes prêt à partir.
Désormais, toutes les vidéos que vous lirez sur YouTube commenceront à afficher des sous-titres au bas de l'écran vidéo en anglais. Cependant, il est parfois possible que le texte traduit ou les sous-titres ne soient pas aussi précis que la langue de la vidéo. Donc, l'idée de base est d'avoir un aperçu de ce qu'est la vidéo.
Annonces
Doit lire:Correction: les commentaires YouTube ne s'affichent pas dans Google Chrome
Étapes pour traduire les titres et descriptions YouTube
- Accédez à YouTube Studio> Dans le menu, accédez à Sous-titres.
- Définissez la langue d'origine de la vidéo (si elle n'a pas été ajoutée auparavant).
- Cliquez sur l'option «Ajouter une langue»> Sélectionnez la langue spécifique vers laquelle vous souhaitez traduire.
- Sélectionnez "Ajouter" dans "Titre et description".
- Entrez le titre traduit et la description de la vidéo et appuyez sur Publier.
- Vous avez terminé.
Étapes pour traduire des listes de lecture YouTube
- Accédez à la version classique de Creator Studio à partir du tableau de bord YouTube.
- Sélectionnez «Playlists» dans le gestionnaire de vidéos.
- Cliquez sur "Modifier" de la playlist que vous souhaitez traduire.
- Cliquez sur l’icône à trois points ou sur l’icône de menu> Sélectionnez «Traduire les informations de la playlist».
- Sélectionnez le menu Paramètres et choisissez «traduire la playlist».
- Sous «Langue originale», vous devez définir la langue principale de la liste de lecture.
- Ensuite, sélectionnez ou ajoutez votre langue préférée sous «Traduire les informations».
- Entrez le titre et la description traduits> Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les modifications.
Procédure de modification de la langue par défaut de votre vidéo YouTube
- Connectez-vous à votre compte YouTube> Ensuite, dirigez-vous vers YouTube Studio.
- Choisissez "Vidéos" dans le menu> Sélectionnez la vidéo que vous souhaitez modifier en cliquant simplement sur le titre ou la vignette.
- Cliquez sur l'onglet "Avancé"> Ensuite, vous pourrez choisir la langue particulière que vous souhaitez dans la "Langue de la vidéo" (liste déroulante).
- Vous êtes prêt.
Gardez à l'esprit que si vous modifiez la langue par défaut de la vidéo YouTube pour vos vidéos, tous les futurs sous-titres utiliseront la langue nouvellement sélectionnée au lieu de la langue par défaut. La modification de la langue par défaut indiquera essentiellement à YouTube dans quelle langue principale vos vidéos YouTube sont téléchargées sur la plate-forme. Dans ce scénario, en raison du puissant algorithme, YouTube et Google commenceront à diffuser vos vidéos vers les utilisateurs, les trafics ou même les régions préférés dans la même langue.
C’est tout, les gars. Nous supposons que vous avez trouvé ce guide utile. Vous pouvez commenter ci-dessous pour des requêtes supplémentaires.
Subodh aime écrire du contenu, qu'il soit lié à la technologie ou autre. Après avoir écrit sur un blog technique pendant un an, il en devient passionné. Il adore jouer à des jeux et écouter de la musique. Outre les blogs, il crée une dépendance aux versions de PC de jeu et aux fuites de smartphones.