Traduci i video di YouTube in qualsiasi lingua
Altra Guida Utile / / August 05, 2021
Annunci
YouTube è la migliore piattaforma gratuita per la condivisione di video online, un'organizzazione madre come Google ha anche reso questa piattaforma più facilmente accessibile, monetizzata per i creatori di contenuti e altro ancora. Ora, per impostazione predefinita, il file Youtube i video vengono riprodotti in lingua inglese e se desideri modificare o tradurre i tuoi video di YouTube in qualsiasi lingua, consulta questa utile guida.
Inutile dire che un video tradotto supererà facilmente la differenza di lingua in altre regioni in cui le persone parlano o capiscono una lingua diversa dall'inglese. Non solo aumenterà la copertura del pubblico, ma migliorerà anche l'esperienza di streaming video. Ora, secondo studi recenti, più di due terzi del tempo di visualizzazione sui video di YouTube proviene da regioni diverse rispetto a la regione del creator, il che significa che il pubblico internazionale / esterno ha un impatto maggiore quando si tratta di monetizzazione o pubblico raggiungere.
Sommario
- 1 Perché i video tradotti di YouTube sono utili?
-
2 Passaggi per tradurre i sottotitoli di YouTube
- 2.1 Passaggi per tradurre i sottotitoli di YouTube in inglese
- 2.2 Passaggi per tradurre titoli e descrizioni di YouTube
- 2.3 Passaggi per tradurre le playlist di YouTube
- 2.4 Passaggi per cambiare la lingua predefinita dei video di YouTube
Perché i video tradotti di YouTube sono utili?
Fondamentalmente migliora la scalabilità del pubblico se sai come tradurre facilmente i tuoi video di YouTube e la stessa cosa vale anche per il pubblico. Quindi, se sei un pubblico e desideri tradurre video su YouTube, questa guida è per te. Tuttavia, assicurati che l'aggiunta di sottotitoli in qualsiasi lingua non sia utile per le persone che parlano una lingua diversa nella maggior parte dei casi, a meno che qualcuno non abbia problemi di udito o qualcuno sia sordo.
Annunci
Inoltre, se qualcuno si trova in un luogo affollato o rumoroso, i sottotitoli attivati sui video di YouTube diventeranno utili. Nel frattempo, se qualcuno è troppo occupato a sentire qualcosa ma può vedere video e leggere i sottotitoli sui video di YouTube, sarà facile capire cosa sta succedendo nella riproduzione del video.
Passaggi per tradurre i sottotitoli di YouTube
Avresti dovuto sapere che i sottotitoli e i sottotitoli (CC) sono il formato di testo per tradurre i video di YouTube a meno che gli utenti non lo attivino / disattivino dal lettore video di YouTube. Ma questi sottotitoli visualizzano solo la lingua che è stata parlata nel video.
Ora, ci sono buone notizie che puoi scrivere e caricare manualmente i tuoi sottotitoli di YouTube tradotti sui video. Inoltre, puoi anche utilizzare i sottotitoli generati automaticamente da YouTube che saranno utili per gli spettatori o anche per i tuoi iscritti in determinate regioni. Quindi, per fare questo:
- Vai su YouTube Studio> Scegli la versione classica di Creator Studio.
- Ora vai a Gestione video> Accanto al video che desideri tradurre, fai clic su Modifica.
- Assicurati che il tuo video non sia impostato su Privato e abbia una traccia di sottotitoli o sottotitoli (CC).
- Ora, sotto il video, devi fare clic sulla scheda Sottotitoli e CC.
- Quindi fai clic su "Aggiungi nuovi sottotitoli o CC"> Seleziona la lingua specifica che desideri aggiungere.
- Fai clic su "Carica un file"> Scegli il sottotitolo secondario o la lingua CC.
- Hai finito.
Nota: sebbene YouTube offra didascalie / sottotitoli predefiniti o automatici ai tuoi video, potrebbe non essere abbastanza accurato per alcuni spettatori. Pertanto, puoi usare Servizio Rev per tradurre i tuoi video a un prezzo piuttosto iniziale sul mercato. Una volta che il file di traduzione è a tua disposizione, dovrai solo caricarlo sul video specifico e pubblicarlo / salvarlo.
Passaggi per tradurre i sottotitoli di YouTube in inglese
- Fai clic sull'icona Impostazioni su YouTube> seleziona "Sottotitoli / CC".
- Fai clic su "Auto Translate"> Qui vedrai un elenco di lingue in cui puoi tradurre.
- Seleziona Inglese> Salva modifiche e sei a posto.
Ora, tutti i video che riprodurrai su YouTube inizieranno a visualizzare i sottotitoli nella parte inferiore dello schermo video in inglese. Tuttavia, a volte è possibile che il testo oi sottotitoli tradotti non siano accurati come la lingua del video. Quindi, l'idea di base è avere una panoramica di cosa tratta il video.
Annunci
Devi leggere:Correzione: i commenti di YouTube non vengono visualizzati in Google Chrome
Passaggi per tradurre titoli e descrizioni di YouTube
- Vai su YouTube Studio> Dal menu, vai a Sottotitoli.
- Imposta la lingua originale del video (se non aggiunta prima).
- Fai clic sull'opzione "Aggiungi lingua"> Seleziona la lingua specifica in cui desideri tradurre.
- Seleziona "Aggiungi" da "Titolo e descrizione".
- Inserisci il titolo e la descrizione tradotti del video e premi Pubblica.
- Hai finito.
Passaggi per tradurre le playlist di YouTube
- Vai alla versione classica di Creator Studio dalla dashboard di YouTube.
- Seleziona "Playlist" da Gestione video.
- Fare clic su "Modifica" della playlist che si desidera tradurre.
- Fai clic sull'icona con tre puntini o sull'icona del menu> seleziona "Traduci informazioni playlist".
- Seleziona il menu Impostazioni e scegli "traduci playlist".
- In "Lingua originale", dovresti impostare la lingua principale della playlist.
- Quindi seleziona o aggiungi la tua lingua preferita sotto "Informazioni sulla traduzione".
- Immettere il titolo e la descrizione tradotti> Fare clic su Salva per applicare le modifiche.
Passaggi per cambiare la lingua predefinita dei video di YouTube
- Accedi al tuo account YouTube> Quindi vai su YouTube Studio.
- Scegli "Video" dal menu> Seleziona il video che desideri modificare facendo semplicemente clic sul titolo o sulla miniatura.
- Fai clic sulla scheda "Avanzate"> Avanti, sarai in grado di scegliere la lingua specifica desiderata dalla "Lingua video" (elenco a discesa).
- È tutto pronto.
Tieni presente che se modifichi la lingua video predefinita di YouTube per i tuoi video, tutti i sottotitoli futuri utilizzeranno la lingua appena selezionata invece di quella predefinita. La modifica della lingua predefinita consente sostanzialmente a YouTube di sapere in quale lingua principale vengono caricati i tuoi video di YouTube sulla piattaforma. In questo scenario, grazie al potente algoritmo, YouTube e Google inizieranno a inviare i tuoi video alla stessa lingua preferita dagli utenti, dai traffici o persino dalle regioni.
Questo è tutto, ragazzi. Partiamo dal presupposto che tu abbia trovato utile questa guida. Puoi commentare qui sotto per ulteriori domande.
Subodh ama scrivere contenuti che siano legati alla tecnologia o altro. Dopo aver scritto su un blog tecnologico per un anno, si appassiona. Ama giocare e ascoltare musica. A parte il blogging, crea dipendenza dalle build di PC da gioco e dalle perdite di smartphone.