Google Translate vs Microsoft Translator: cea mai bună aplicație de traducere din 2020?
Sfaturi și Trucuri Pentru Android / / August 05, 2021
Oamenii preferă întotdeauna să consume conținut într-o limbă care le este familiară. În general, oamenii se simt confortabil cu o limbă comună sau limba lor maternă. Tehnologia avansată de astăzi ne permite să traducem conținut în limba preferată. Pentru traducerea pe dispozitive inteligente, există o mulțime de aplicații de traducere disponibile. Dintre care cele mai populare sunt Google Translate și Microsoft Translator. În acest ghid, vom compara aceste două aplicații și vom vedea care Aplicația de traducere este cea mai bună în 2020.
În mod normal, atât aplicațiile de la Google, cât și Microsoft își au utilizatorii fideli. Pe Play Store, aceste două aplicații de traducere au 4,5 stele și recenzii foarte bune. Totuși, în fiecare zi, mulți utilizatori noi încearcă aplicațiile de traducere. Poate că le este greu să decidă ce aplicație le poate fi bună. Deci, pe baza câtorva factori, am comparat atât Google Translator, cât și Microsoft Translator. Să le verificăm.
Ghid | Cum să vă creați propriul Emoji de față pe dispozitivul Android
Cuprins
-
1 Google Translate vs Microsoft Translator: cea mai bună aplicație de traducere
- 1.1 Aplicatie gratuita
- 1.2 Suport pentru traducere
- 1.3 Interfața cu utilizatorul
- 1.4 Traducere offline
- 1.5 Suport lingvistic
- 1.6 Suport Smartwatch
- 1.7 Opinia mea
Google Translate vs Microsoft Translator: cea mai bună aplicație de traducere
Aplicatie gratuita
Ambele aplicații pot fi descărcate gratuit. Când aplicația este gratuită, o mulțime de oameni tind să o descarce. Din nou, când avem nume de marcă precum Google și Microsoft, utilizatorii au în mod firesc așteptări mari din partea aplicației. Prin urmare, se spune că recenziile extraordinare și numărul de descărcări pe care le au ambele aplicații sub numele lor.
Ideea de spus este dacă sunteți în căutarea unei aplicații de traducere gratuite și care provine de la un brand de încredere, atunci ar trebui să o descărcați. Nevoile dvs. de bază de traducere vor merge perfect Google Traducere sau Microsoft Translator.
Suport pentru traducere
Din nou, Google Translate conduce competiția cu ajutorul traducerii vocale bidirecționale. Desigur, ceea ce indică asta Microsoft Translator acceptă numai traducerea unidirecțională.
Interfața cu utilizatorul
În timp ce sunt un utilizator obișnuit al Google Translate, îmi place în continuare modul în care Microsoft Translator folosește o interfață mai grafică. Pe măsură ce îl deschideți, vedeți 4 moduri pentru opțiuni de traducere textuală, bazate pe cameră, vorbite și înregistrate la microfon. Acestea sunt toate butoane și nu instrucțiuni text. Este destul de simplu dacă îl comparăm cu Google Translate. Acesta din urmă are modurile, dar pictogramele sunt destul de mici și pot fi confuze pentru utilizatorii pentru prima dată. Totuși, interfața Google Translate este destul de curată.
Google Translate nu oferă modul întunecat, ceea ce face interfața albă și mai luminoasă. Deci, pentru utilizatorii care doresc să-l folosească noaptea pot găsi prea luminos. Pe de altă parte, Microsoft Translator are un fundal deschis-întunecat, care este un fel de liniștitor pentru ochi. Deci, în funcție de modul în care preferați lucrurile, puteți alege aplicația de traducere.
Traducere offline
Ambele aplicații de traducere acceptă traducerea offline. Cu toate acestea, MS Translator nu va accepta toate funcțiile în timpul utilizării offline. Cu toate acestea, Google Translate va accepta utilizarea offline pentru fiecare limbă care acceptă traducerea. Există însă o întorsătură. Dacă sunteți offline, în Google Translate nu veți putea furniza intrare vocală.
Suport lingvistic
Când vine vorba de numărul de limbi pe care le poate accepta o aplicație de traducere, Google ia tortul. Aplicația sa de traducere acceptă peste 100 de limbi. Oferă o concurență dură Microsoft Translator, deoarece acceptă doar 60 de limbi pentru traducere. În ziua de astăzi, când internetul produce conținut în sute de limbi, o aplicație trebuie să accepte traducerea pentru majoritatea acestor limbi.
Îmi place mai mult Google Translate, deoarece din acest motiv acceptă o mare varietate de limbi. Aplicația Microsoft Translator trebuie să se îmbunătățească în această parte și poate oferi o concurență bună omologului său de la Google.
Suport Smartwatch
Atât Microsoft Translator, cât și Google Translate acceptă traducerea pe ceasuri inteligente. Aproape toată lumea poartă un Android purtabil în aceste zile. Deci, dacă se întâmplă să purtați unul, puteți vedea cu ușurință rezultatele traducerilor pe acesta. Deși traducerea în toate limbile este acceptată, Google Translate acceptă aproximativ 44 de limbi pe care le puteți traduce pe ecranul ceasului.
Opinia mea
Folosesc întotdeauna aplicația de traducere Google. Cumva, în timpul utilizării comparative a ambelor aplicații, am fost convins că Microsoft Translator este o aplicație bună, dar totuși îi lipsește suportul lingvistic larg. Interfața este orientată spre grafică, dar ar fi putut fi mai simplă. Oricine nu are experiență în utilizarea smartphone-ului se va confunda văzând pictogramele modului.
Google oferă o secțiune de traducere instantanee chiar pe pagina sa de pornire. De asemenea, descrie unele dintre modurile sale ca pictograme. Dacă cineva caută o traducere rapidă, atunci poate folosi secțiunea de traducere instantanee. Este ceva mai ușor de perceput decât Microsoft Translator.
Deci, ce aplicație de traducere ați prefera pentru utilizare.? Pe care îl utilizați în prezent și ce vă place la asta? Spuneți-mi în secțiunea de comentarii de mai jos.
Citiți în continuare,
- Google Lens Translate nu funcționează: cum se remediază
- Cum să ștergeți automat e-mailurile în Gmail
- Lista tuturor comenzilor rapide de la tastatură Google Chrome pentru Windows și macOS
Swayam este un blogger de tehnologie profesionist, cu o diplomă de master în aplicații informatice și are, de asemenea, experiență în dezvoltarea Android. Este un admirator fervent al sistemului de operare Stock Android. În afară de blogging-ul tehnologic, îi place să joace, să călătorească și să cânte / să predea chitara.